Nyuszi barátai és még sokan mások – ma száz éve jelent meg a Micimackó angol eredetije + videó
A száz éve megjelent Micimackó nálunk Karinthy Frigyes fordításában vált klasszikussá.
A száz éve megjelent Micimackó nálunk Karinthy Frigyes fordításában vált klasszikussá.

Thomas Mann születésének 150. évfordulójára új magyar fordításban jelent meg a remekmű.

A világhírű Parvathy Baul és Wittek Béla gitárművész előadása a Fonóban.

Pusztay János gondolatai műfordítás közben.

Tizenhat kötetben, két internetes portálon és a Magyar Elektronikus Könyvtárban is olvashatók Szalki Bernáth Attila műfordításai.

Gy. Horváth László a Háború és béke újrafordításáról és az oroszok arany századáról.

Megjelent Peter V. Czipott amerikai műfordító Toll és szablya – The Pen and The Sword című kétnyelvű kötete.

Izsó Zita szerint végtelen lehetőségek, végtelen mélységek rejlenek az emberben.

A sikeres műfordító Mátyás király „hatalmáról”, a legnépszerűbb magyar íróról és az ügynökkérdés lengyel megítéléséről is beszélt.

A magyar nyelv gazdagságáról is mesél az osztrák díjjal kitüntetett műfordító.




A Magyar Nemzet közéleti napilap konzervatív, nemzeti alapról, a tényekre építve adja közre a legfontosabb társadalmi, politikai, gazdasági, kulturális és sport témájú információkat.

Brüsszel a magyarok pénzét vinné Ukrajnába.

Putyinnak miért nincs egy Delta Force-egysége? Mert akkor Zelenszkijt már régen elfelejthettük volna, és senki sem hal meg háborúban.

Két üzletet zártak be az új drogfelszámolási szabályok alapján.

A Fővárosi Törvényszék megállapította: Magyar Péter nem mondott igazat fideszes politikusok vagyonáról, anyagi helyzetéről, szokásairól.

Manfred Weberék „gyorsan behívták a Tiszát, hogy biztosítsák befolyásukat Budapesten” – fogalmaz cikkében a Politico.

A helyi lakosság próbál túlélni.

Az újabb korrupciós botrány komoly belső hatalmi játszmákra utal a szakértő szerint.

Paul Lim ellen, csütörtök este lépett először színpadra a világbajnoki címének megvédése óta.

Szerbia leckét adott az önmagukra nyomokban emlékeztető románverőknek.

Kudarcokkal tarkított két világverseny után Spanyolország alaposan megfiatalított csapattal vágott neki a kézilabda Eb-nek.
A Magyar Nemzet közéleti napilap konzervatív, nemzeti alapról, a tényekre építve adja közre a legfontosabb társadalmi, politikai, gazdasági, kulturális és sport témájú információkat.
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.